|

B1 schrijven, hoe belangrijk is dat?

Taalniveau B1 draait om eenvoudige taal. Als je op dit niveau schrijft, weet je zeker dat je tekst begrijpelijk is. Maar… hoe belangrijk is B1 schrijven eigenlijk? Moet je tekst per se taalniveau B1 hebben?

Grote kans dat jij als tekstschrijver wordt doodgegooid met taalniveau B1. Niet zo gek, want begrijpelijke taal wordt steeds belangrijker. Steeds meer bedrijven, maar ook overheidsorganisaties schrijven in eenvoudige taal. B1-schrijven past niet bij iedere organisatie, maar wel bij véél organisaties.

Wat is taalniveau B1?

Maar wat is taalniveau B1 precies? Er zijn zes verschillende taalniveaus. Hoe hoger het taalniveau van een tekst, hoe moeilijker het te lezen is. B1 is het niveau dat het overgrote deel van de Nederlanders begrijpt. Zit je tekst op dit niveau? Goed bezig; de meeste mensen begrijpen wat je vertelt. Ook de mensen die geen opleiding hebben gehad. Zelfs hoogopgeleide mensen vinden een eenvoudige lekkerder lezen. Taalniveau B1 draait dus om eenvoudig Nederlands en begrijpelijke taal.

Door op taalniveau B1 te schrijven weet je zeker dat de lezer je tekst begrijpt. En dat is belangrijk, als je een boodschap wil overbrengen. Of als de lezer iets moet doen, zoals ergens op klikken, zijn gedrag veranderen of zich ergens voor aanmelden. Met taalniveau B1 draai je niet om de boodschap heen, maar schrijf je juist helder, toegankelijk en vlot.

B1 schrijven: moet dat per se?

B1 schrijven is vooral handig als je een breed publiek hebt. Bijvoorbeeld als je bij de overheid werkt en teksten voor inwoners schrijft. In zo’n breed publiek zitten allerlei soorten mensen. Door je tekst eenvoudig te houden, weet je zeker dat iedereen de tekst begrijpt. Als jij een specifiek publiek hebt met hoogopgeleide mensen met veel achtergrondkennis, is het een ander verhaal. Denk aan een vakblad voor artsen. Deze mensen begrijpen een hoger taalniveau. Je hoeft je niet zo bezig te houden met de begrijpelijkheid van de tekst. 

Maarrr: ik zou taalniveau B1 altijd als richtlijn houden. Voor wie je ook schrijft. Want een eenvoudige tekst leest lekkerder dan een moeilijke tekst, wie je publiek ook is.

Is B1 schrijven hetzelfde als begrijpelijk schrijven?

Nee. Taalniveau B1 en begrijpelijke taal lijken op elkaar. Volgens Rijksoverheid heeft een B1-tekst deze kenmerken:

  • duidelijke titel en tussenkoppen;
  • actieve schrijfstijl met voorbeelden;
  • eenvoudige woorden;
  • korte en duidelijke zinnen (daar helpt mijn MAND-principe goed bij).

Ik voeg daar graag nog een aantal punten aan toe. Als je deze ook toevoegt aan je tekst, is je tekst helemaal helder. In deze blog staan ze allemaal op een rij.

Een B1-tekst is altijd een begrijpelijke tekst. Maar een begrijpelijke tekst zit niet áltijd op taalniveau B1. Een B2-tekst kan alsnog begrijpelijk zijn, ook al is ‘ie wat moeilijker. Met ietsje moeilijkere woorden en ietsje langere zinnen. Maar hoe hoger het taalniveau, hoe minder begrijpelijk de tekst wordt. 

B1 schrijven kinderachtig?

Sommige mensen zijn bang dat als ze op taalniveau B1 gaan schrijven, hun teksten kinderachtig worden. Ik snap die angst. Je wil niet dat je teksten zo uit een voorleesboek kunnen komen. Maar geen paniek: je kunt voorkomen dat je in Jip-en-Janneke-taal schrijft. Wel op taalniveau B1, maar niet kinderachtig dus. 

Wil jij verbinding maken met je publiek via begrijpelijke taal?

Toegankelijke teksten maken het verschil voor jouw organisatie.  Met mijn 1-op-1-coaching Vet Begrijpelijk Schrijven zorg ik ervoor dat jij verbinding krijgt met je publiek via begrijpelijke taal. Daardoor bereik je eindelijk het doel van je teksten.